Friday, 28 October 2011

Zouri's heel

 My favourite zouri have been worn out, as I wear this pair so often. You can see "worn out" on zouri's body too.

You can purchase zouri's heels at Zouri store. 200-300-yen for one pair or two.
 



Inserting something like needle or sharp stick between the heel and Zouri's body. And take the old heel off from Zouri.

Place the new heel on right place ( as you can see them its mark on it.) and pin on the Zouri.



Finito~!

-Natsu

Monday, 24 October 2011

new scrunchy HIDARI-UMA






The title of this scrunchy "Hidari Uma" is written as 左馬 in Kanji Chinese Character. This literary means "left horse", or meaning reversed letter (or character) of "horse",  as you can see the Kanji (Chinese Character) 馬 in reverse in the photo.

This is from Japanese old traditional belief , a kind of  superstition. Yes, as always.
And also, this is famous as Japanese craft of Shougi (Japanese chess)'s playing piece originally Tendou, Yamagata Japan.

This reversed "Horse(character)" is loved as lucky charm, because
1. Horse never fall down to left, but always to right. So, the horse which forwards left is believed as "NEVER FELL DOWN". Also, we ride on a horse from his right to avoid his falling down.
Actually, I do not know these are right.

2. Also, horse is always taken by man. Now "reverse"  these two objects. A man is taken by horse = horses bring many people = business welcoming many people prosperously.

3. Horse (U MA) in Japanese. Reverse these two letters, MA U is same sound of verse MAU (Dance). Japanese Mai is usually for ritual and for congrats. So, reversed U MA is lucky.

4. And no one in your right = you are No.1


The fabric of Hidariuma is from a left of Obi fabric. The piece of fabric I used for this scrunchy has Hyoutan too. Hyoutan (gourd)is also believed as lucky charm, as lucky pot.

So now, how many people get "Ah-ha" ?
Hyoutan (Gourd) and horse?
Do you know Japanese old saying Horse (Koma) from Hyoutan Gourd?(Koma is currently expressing "Japanese chess's piece" too.)

This means; Unexpected lucky thing happens unexpectedly.


I wish this scrunchy will bring you many fortunes!

Arigatou!
- Natsu
Craft desk top today.



I purchased this clogs from an Etsy shop, This and That . Lovely!!

-Natsu

Tuesday, 11 October 2011

Craft Desk top today

Lotus roots, "RENKON" in Japanese, is popular Japanese motif. We have boiled Lotus Roots in Osechi (A New Year Dish, a kind of ceremonial dishes). Lotus Roots have a hole through long roots. You might be able to look through the other side, maybe future?That is why Japanese loves lotus roots as lucky symbol. I feel Japanese is such a big optimist. They always look for "lucky" in somethings (maybe in everything!)

I drew Renkon Lotus Roots by freehand and

stitch them on blight pink cotton fabric.


However, I feel this fabric is easy to be discolour by washing, so I will wash once or twice before sewing. 


-Natsu

Wednesday, 5 October 2011

I washed my Yukata and linen Kimono

I finally washed my Yukata and linen Kimono.

Actually, I did this BY MACHINE WASHING~~~~!!!
Putting each of them in laundry nets, just push the "start" button with a kind of "braveness".



Yes, as imagined, they were finished in really crinkled.
But do not worry! Pat them very carefully they will be fine.
Hang them by laundry poles as the top photo.



After dried under sunny sky (but being in shades is preferouble), 


Fold them carefully.
And let's keep them in TATOUGAMI (as some Japanese people believe the 畳紙 as Tatoushi. But Tatougami is correct. Actually I have called them Tatoushi before ;-))

I am tiding up my summer Kimono and Yukata gradually.



-Natsu